|
For a long time
we knew very little of the Schwäbische (Swabian)
Landsleute who had ventured to distant countries
and settled there 150 years ago. Even in
present times, many of us have no clear
perception of the people who live out there in
foreign lands, yet they are still our people; in
fact, they are often more steadfast than we in
honouring and preserving Swabian traditions.
The final impetus for our long-planned journey
to the countries along the Danube was the
discovery that fifteen families by the name of
Banzhaf, members of our extended family, lived
in a Donauschwaben village close to Belgrade. We
had contacted them, enquiring if they would
welcome a visit from us. As they are not closely
related to us, we had no way of knowing anything
about their living conditions. However, all our
concerns were swept away by the reply that came
from a yet unknown kinsman: “Please don’t write
about your time of arrival to anybody else but
me, otherwise they will all come to the train
station, and then you won’t know whom you should
go with.”
While spring was still timidly announcing its
arrival in Germany, we were already basking in
the summer-like weather of southern Hungary as
we traveled along the Danube through the vast
areas dotted with German settlements. As if the
intense heat and poor roads were not enough of a
challenge as we crossed the border into
Yugoslavia, a torrential downpour almost
overwhelmed us.
On the next day we finally arrived in the town
of Indija. As we slowly drove through the
village, we eagerly read all the business signs
bearing German names, but could not find the
name we were looking for. We finally stopped and
asked a little girl for directions to the
address of Schneidermeister (master tailor)
Ludwig Banzhaf. “Ja,” she replied eagerly, “You
have to turn around, he lives on the first
street to your right, on the Kirchgass.”(Church
Street)
After we have finally arrived at our
destination, we feel as if we had never left
home. We find the Meister in the tailor shop
with his journeymen, efficiently going about his
business. We have so much to talk about - our
homeland and the long journey; we instantly feel
as if we had known each other for a long time.
After an hour has passed we inform the kinsman
that we would like to continue on to Nova Pazova
(Neu-Pasua) as arranged. Cousin Ludwig is aghast
that we would even entertain such a thought and
insists that we stay with him for a few days; he
had just bought a larger house a week ago and
has ample room for us. We have a difficult time
to explain to him that we cannot extend our
vacation, as we are planning to continue our
trip through the south Serbian mountains to the
Adriatic Sea. We are finally able to calm him
down after we promise to come back for a few
hours’ visit in two days.
Reluctantly the cousin agrees, but he is very
firm about sending his wife with us to show us
the way - there are so many Banzhafs in Nova
Pazova, he says, he’s afraid we might not find
the right ones.
Driving over the dirt roads, we now realize that
we are in a country where people have plenty of
time. The tranquility and slow pace makes us
visualize times that my wife and I have never
experienced. Perhaps our parents in their youth
had lived under conditions such as we find here.
Dusk is already descending upon the vast land in
the Danube plain. As far as the eye can reach,
all we can see is an endless quilt of fields and
meadows blending into the horizon. After a
half-hour’s drive we arrive in the Schwaben
village with the foreign name. The German
settlements differ from the Serbian ones only by
their greater cleanliness. All houses are built
with a single floor, but are up to fifty metres
long, with the narrow gabled end facing the
street.
After reaching the first houses, our guide
points out the road we have to follow. There had
been a heavy downpour during the afternoon, and
although there is a bridge spanning the ditch,
we cannot recognize anything resembling a road.
We are driving on a 20 to 30 metre wide mass of
clay. Our kinswoman insists, “We’re on the right
track.” Clay lumps are flying as we slowly
slither forward. Suddenly descending into a
hollow, the wheels fail as we sink deeper into
the mire. While we wonder what to do next, we
think, how ironic, that after traveling two
thousand kilometres without a breakdown, we are
now stuck only one hundred metres from our
destination!
Our gallant escort disembarks and plods through
the mud to go for help, while we wait in the car
feeling quite useless. After only a few minutes,
two, three, five Banzhafs arrive - never in our
dreams did we ever imagine our reception to turn
out this way! It doesn’t take long before a few
more Banzhafs show up. One member of the clan
happens to live at the very spot where we are
stuck. Not surprisingly, he comes up with a very
practical solution - that we stay with him, that
way we wouldn’t have to continue further in this
mud, and besides, it will be dark soon. The
others, the ones we were supposed to stay with,
object energetically – it is out of the
question, they would rather go and get the
horses and pull us out! Nevertheless, after a
hearty heave-ho with human muscle power, we are
pulled free. The news of our arrival spreads
through the village like wildfire: The
Deitschländer - the people from Germany - are
here! The neighbours are already standing in
front of their houses in anticipation and
welcome us as if we were royalty!
We have barely had time to bring our bags into
the house and become acquainted with our hosts
before the room fills up with people. Kinfolk
living close by can’t wait to meet us. The
evening resounds with lively talk and eager
questioning, surely known only among the
Donauschwaben. They want us to confirm
everything they had read in the papers or heard
on the radio about the new Germany – everything
they already knew about and had surely discussed
many times. Their fervent belief in Germany that
speaks out of every word embarrasses us.
It is very late by the time we go to bed. The
dominant feature in our typical peasant style
Swabian room is a whitewashed Kachelofen, a
tiled oven that heats two rooms, with heat
supplied by the Sparherd (cooking stove). The
two beds are piled very high with feather duvets
and pillows, and we’re afraid we might need a
ladder. But several of these layers are purely
decorative, and once they are removed we have a
refreshing sleep. We surely must have slept
longer than is customary in Nova Pazova. When we
show up for breakfast, the son has already
returned from the fields with a fully loaded
feed wagon. Also, Pastor Friedrich Renz from the
neighbouring village of Novi Banovci, who comes
from Cannstatt (a suburb of Stuttgart, Germany),
and who is eager to welcome us, has already come
and gone. He will be back to join us for dinner
at noon; he wants to tell us all about the
German people who live in the area.
During the next two days we visit all the
families belonging to the clan of 130 persons,
not counting the more distant relatives. The
patriarch, Ludwig Banzhaf, a 70-year old short
but spry man, is our guide. He is very clever, a
living encyclopaedia who has an answer to every
question and knows everything about the history
of the village.
Eighty families had settled here almost 150
years ago and today over 5000 people live in the
village. Ownership of land had tripled during
this time and extends over seventeen Serbian
villages of the area. The Serbs, who learned too
late what the Germans could achieve through
industriousness and diligence, had sold off land
at bargain prices, as they owned more than they
could manage. Now they have also learned how to
work, and have become more prosperous than the
Serbs who have no contact with the Germans.
Wherever we go in the village, we have to drink
homemade wine; fortunately it is quite light,
otherwise we would not be able to finish all our
visiting! The men are often not at home when we
arrive; then the children are sent off to tell
them the Deitschländer are here. In every house
we have to tell the same stories over and over
again; everywhere we are invited to dinner,
everyone wants to do his best for us.
Grandfather keeps repeating, “We never would
have dreamed that any relatives from Germany
would ever visit us!” The Banzhafs of Nova
Pazova are rather proud that they are in contact
with the Heimat – the ancestral homeland -
whereas the other village families can’t make
that claim. All too frequently we are stopped by
people asking about this or that family name, or
whether we know a certain person in Germany;
they are mostly Swabian names. After numerous
enjoyable, but exhausting visits, we return to
our home base, where we sit together for a few
more hours with more relatives we haven’t met
yet. Some of them express the hope of visiting
Germany in the near future.
The dialect of the villagers is very similar to
that spoken in the Schwäbische Alb (Swabian
Highlands) in Germany. Their lifestyle lags
behind ours by many decades. With respect to
health care, there are gradual improvements
underway. Young women are receiving preparatory
training in infant care. Children attend
elementary school for five years and are
required to learn Serbian as a second language,
as well the Cyrillic script. All business signs
are in German and Cyrillic. The official
language of the village administration is
German.
The people in this southern land between the
Save and the Danube labour from morning till
night. The main crops are wheat and corn. Fruit
is not grown widely due to a lack of turnover.
There are mainly mulberry trees grown in the
village, not for raising silkworms, but rather
for producing a wholesome Schnaps from its
berries. The village owns large forested areas,
however, they are almost a day’s ride away,
mainly along the frontier (Grenzland) on the
Sava River.
During the last night our sleep is interrupted
at 1:30 a.m. by a knock on the window. When we
open up, we recognize the three men. They
explain that they are the Hochzeitsbitter
(wedding inviters) and are asking for our hosts.
They are visibly embarrassed when they realize
that we are the Deitschländer; they thought we
had departed already and offer their apologies.
But we are happy to be introduced to this
tradition. The men knock on the next window and
soon we hear the farmer calling to his father,
“Grandfather, get up, the Hochzeitsbitter are
here!” In the morning the grandfather tells us
excitedly how honoured he is to have been
invited to the wedding, although he is only
distantly related to the couple. The
Hochzeitsbitter are respected village men who
are involved in the marriage process, sometimes
even acting as matchmakers. They begin their
rounds in the evening and don’t stop until all
chosen guests have been invited to the wedding,
even if it takes until the early morning hours.
The time has come to pack our bags again. We
cannot allow even the most urgent invitation to
hold us back, for we have already stayed a day
longer than planned. Some relatives have come to
bid us farewell and we promise to come back
again. As we resume our journey south along the
village streets, we see people waving to us here
and there. Many fond memories unite us with the
warm, hospitable people of this Donauschwaben
village on the southern Danube.
|