|
Getting married is one of the
biggest events in our lives. A
wedding in a Donauschwaben house
was no different. Different,
however were the elaborate
preparations, costumes and
traditions. Let us reflect
briefly on a typical wedding.
The parents themselves had very
little to do with the selection
of the mate. The young people
usually met each other at the
dances in the “Wirtshaus”
(guesthouse). The eligible male
candidates were often sharply
scrutinized by the eyes of the
future mother-in-law, during
those dances. Most of the time
couples found themselves without
any interference from their
parents. After the engagement,
preparations were made for the
bride’s dresses and the groom’s
suit. In Batschsentiwan the
bride made four white aprons
with beautifully stitched
patterns two for the groom and
two for her, to be worn one on
each day of the wedding. As
wedding pictures show this
custom may have been unique for
Batschsentiwan.
Die Versprechung (the promising)
was a wonderful ritual and was
held the fourth Sunday prior to
the wedding in front of the
parents and in the presence of
the bridesmaid and the best man.
The groom placed a golden coin
into the hands of the bride and
both promised to love each
other. This promise was sealed
with holy water. A festival
dinner followed this ceremonial
ritual. The next day on Monday,
the couple went to church
together with the bridesmaid,
the best man, who had to be
selected as part of the
preparation prior to the wedding
and the Godparents. After the
church ceremony, the
registration into the church
book had to be made, so that the
announcement of the couple’s
intent to marry could be posted
for the next four weeks. This
was done for anyone to see and
could voice any objections
against this union if there were
any.
The fathers of the couple went
on to sample wine with the groom
and discuss various other
preparations such as how many
chicken or pigs, flour and other
goods would be required for the
wedding. The bride and the
mothers went on to invite the
wedding guests that usually took
several days and discussed the
preparation of the food and
bakery. Naturally the size of
the wedding depended on the
wealth of the bride’s parents.
On the day prior the wedding the
“Hochzeitslader,” were two young
men who received the list of
guests from the mothers of the
bridal pair. Their task was to
go to the houses of the guests
to bring greetings and personal
invitations from the bride and
groom, and to inform them when
to meet at the groom’s house the
next day. The wedding itself was
a two-day affair held on a
Tuesday and a Wednesday. On
Tuesday morning the guests met
at the house of the groom. The
groom thanked his parents for
his upbringing and asked for
forgiveness for whatever deeds
needed to be forgiven and took
leave from his home. Before the
wedding procession got under way
the band began to play and the
people began to sing the song,
“Schön war die Jugend, sie kommt
nicht mehr” (beautiful was our
youth, it will never return).
Then the wedding guests lined up
in pairs, the small children in
the front, the brass band next.
Then the bridal girls in white (Kranzljungfern)
followed by the groom, the best
man with a bouquet of flowers
and the traditional rosemary
(Rosemarie) branches. The groom
was wearing boots if he wore the
old traditional costume and a
hat decorated with myrtle
(Marten). When the procession
began, the young women followed
behind the groom, then the older
women, the parents of the groom
and then the men.
Upon arrival at the bride’s home
the groom entered the room of
the bride and said, “Jets triton
war in den Headstand Ein. War
geben und laden Jesus, Maria und
Josef Ein” (Now we will enter
into matrimony. We go and invite
Jesus, Mary and Joseph). The
bride wore her white wedding
dress styled in the local
custom, her headpiece also
decorated with myrtle. In her
hand she held her bridle bouquet
decorated with rosemary and a
prayer book. Now it was the
bride’s turn to thank her
parents for her upbringing and
ask for forgiveness for whatever
deeds needed to be forgiven and
took leave from her home. The
band began to play again and the
people began to sing the song a
second time, “Schön war die
Jugend, sie kommt nicht mehr.
Then the bridal party went on
their way to the church, where
the priest was already waiting
for them.
Following the exchange of the
wedding vows, the sermon and
mass, the bridal party moved on
to the “Wirtshaus” or to the
brides’ home to except the
congratulations and begin the
festivities with the bridal
dance. After this short ceremony
and picture taking one had to
regroup for the evening
festivities. The meals were
always plentiful and exuberant
preparations were made long
before so that everything went
as planned. After the invocation
done by the priest it was time
to eat. Some of the customary
courses of the dinner were
chicken soup (Hühnersuppe),
whole chicken and beef (Rindfleisch)
with horseradish (Kren also
known as Pferderettich) and
tomato sauce. There was veal
paprikash (Kalbs Gulasch),
stuffed cabbage (known as Sarmen
originating from the French word
sarment meaning grape wine),
fresh bratwurst, veal and pork
roast with celery roots. Then
there was plenty of wine and
sodas. The highlight of the
dinner was a roasted turkey,
which was a gift from the
Godfather and Godmother to the
bride and groom. After dinner
speeches were made and best
wishes uttered to the bride and
groom, followed by the world’s
famous bakery and torts of the
Donauschwaben.
Room was made for dancing and
the band began to play again.
Later during the evening a
ceremonious headpiece exchange
took place. The bridal crown was
removed from the bride’s head by
her mother and replaced by the
Schlot (head piece) and Kopftuch
(bandana), and once more the
band played, “Schön war die
Jugend, sie kommt nicht mehr”.
Since the wedding was such a
pompous feast, it lured many
watchers (Hochzeitsschauer) to
the scene besides the guests,
who came to see and admire the
bride and her bridesmaids. The
celebration would go on past
midnight into the morning,
although the “Hochzeitsnarren”
took the bride and groom home
earlier and many of the guests
had begun to leave. The
“Hochzeitsnarren” were a group
of fun loving young men who spit
shined a team of horses and
wagon accompanied by a band,
which went from wedding to
wedding taking the bride and
groom home.
On Wednesday breakfast was
served, guests that went home to
rest returned, the newly wed
couple returned and the feast
continued again. More meals were
served, the band continued to
play until all guests had gone
home.
The average age on which our
ancestors married was younger
than it is today. From
information furnished by my
ancestors in my Family tree,
going back five generations; the
statistics of 29 couples were as
follows. Men, age 17 (1), 18
(1), 19 (2), 20 (3), 21 (5), 22
(5), 23 (4), 24 (4), 25 (2), 26
(1) and 35 (1). Women age 14
(1), 16 (4), 17 (9), 18 (3), 19
(2), 20 (5), 23 (3), 24 (1), and
25 (1). Going back one more
generation we found the
statistics of 20 couples. Men,
age 18 (1), 19 (2), 20, (2), 21
(3), 22 (2), 23 (1), 24 (1), 26
(1), 27 (2), 31 (1), and 44 (1).
Women age 15 (1), 16 (1), 17
(2), 18 (1), 20 (5), 21 (3), 23
(1), 26, (2) and 32 (1). From
these statistics the average
male married between the ages of
twenty and twenty-four while the
average age for the women was
between sixteen and
twenty-three. Excerpts
from the book “The
Last Generation Forgotten and Left to
Die” by Hans Kopp, with additions for the study of the
history of the Donauschwaben, their
heritage, customs and social mores. All Rights
reserved. ISBN No. 0-9701109-0-1.
Copyright 1999 and 2006. Reproduction of this material for resale
is prohibited by law.
|
|
Click Images to Enlarge
|
The “Hochzeitsnarren” (the wedding cheerful)
dressed up as clowns, a tradition in many towns,
are having a good time at a bachelor party in
Gakowa. |
|

|
| A tradition the famous cakes of the
Donauschwaben women, rich, satisfying and not
without chocolate, butter and eggs are ready for
the big day, Bukin. |
| The enormous food preparations for the big feast
are under way. Here we see chicken for the
famous “Chicken soup” and “Paprikasch”, Gakowa. |
|
Bridesmaids of
Glogon, beautiful as anywhere. |
| The traditional farewell ceremony, taking leave
of absent is the bride from her father, is
taking place here in front of the bride’s home
in Mramorak. |
| In Kernei, the “Hochzeitsbuben” with the bridal wagon and spit shined bridle and wagon are preparing to take the newlywed home, Kernei. These young men made they available at every wedding after all good food and wine were the payoff. |
| There was no
wedding without bridemaids, Miletitsch. |
| The traditional wedding procession on foot is
underway to the church in Bukin. |
| A wedding procession to the church in
Batschsentiwan. |
| The
wedding ceremony of Katharina Bolz to Peter
Ritzmann in progress in Altker. |
| Margarethe Ams and J.V. Senz, Apatin 1935. J.V.
Senz, a school teacher and author of several
books about the Danube Swabians in particular
about the school system. J.V. Senz was also a
member of the Danube Swabian Kulturstiftung in
Munich. |
| Michael Haubert and Regina Geppert,
Batschsentiwan. Notice the aprons worn by the
party. These beautiful laced aprons were a
unique tradition for this town. The bride made 4
aprons two for the groom and for herself for
each day of their wedding. |
| Anna Drescher & Adam Haberstroh, Batschsentiwan.
Both became victims of WWII which makes this
picture priceless, as their daughter grew up
never really knowing her parents. She was one
years old when her father was killed in a train
explosion & her mother died on route home from a
Russian slave labor camp. Notice the “Rosemary”
branches and the prayer book with the rosary in
Anna’s hand a tradition in this town to take a
picture with, demonstrating their faith. |
| Maria Bauer, Franz Rudolf, Katharina Hofscheuer
and Jakob Bauer in a Double wedding, Bukin. The
traditional flower arrangement honors the
Godparents and/or confirmation witnesses which
they proudly displayed at a wedding to show
their connections with the bride or groom. |
| “The Wedding Watchers” were never missing at a
wedding. When ever there was a wedding of dance
in town there were always watcher to see what
was going on and what could be learned for the
daily gossip. |
|